GI 44-45 |
A table written by Sani‘ al-Dowleh: Some political, commercial and geographical information of different countries and a comparison of the measurements of different countries
|
Ghassem Qasem Ghani, Hedayat, Mortaza Qoli, Mortaza Qoli Hedayat, Sani‘ al-Dowleh |
|
charts, currency, data, earth, ethnicity, geography, industry, language, metric system, politics, population, race, religion, statistics, trade, wealth |
1317, 1939 |
|
GI 46 |
‘Abd al-Hossein Farmanfarma’iyan to Dr. Ghani: Sending him the money for his bill
|
Farmanfarmayan, Farmanfarma’iyan, Ghani (Dr.), ‘Abd al-Hosein |
bank, Bank-e Melli, Majles-e Melli, National Parliament, parliament |
bank, delegate, deputy, health, illness, Majles-e Melli, money order, National Parliament, parliament, representative, telephone, urinary frequencey, urine |
|
|
GI 47 |
A letter addressing Nazem al-Dowleh (Persian Ambassador in Turkey): Concerning postal exchange between Iran and Turkey
|
Asad Allah, Jabbar, Ja‘far, Nazem al-Dowleh |
Constantinople, Dogubayazit, Istanbul, Ottoman Empire, Qezel Dijaz, Tabriz, Turkey |
ambassador, borders, chapar, letter, post, quarentine, road, telegraph, winter |
1308-1310, 1890-1893 |
|
GI 48 |
Fath Allah Khan Sheybani (addressee unknown): Requesting a picture
|
Fath Allah, Fath ʻAli, Ghaffari, Gholam Hosein, Mohammad ‘Ali, Saheb Ekhtiyar, Sheybani |
Capital, Dar al-Khelafeh, Tehran |
Capital, Dar al-Khelafeh, photograph, Saheb Ekhtiyar, uncle |
|
|
GI 49 |
Mohammad Hasein Forughi: A piece of handwriting
|
Forughi, Mohammad Hosein, Zaka’ al-Molk |
|
chapar |
|
|
GI 50 |
Fath Allah Khan (addressee unknown): Greetings and compliments
|
Ghaffari, Gholam Hosein, Hakimiyani, Mohsen Khan, Mo’tamen al-Shari‘at, Now-Ruz, Saheb Ekhtiyar, Sho‘a‘ al-Saltaneh, Vali |
Baghdad, Dar al-Molk, Hamadan, Tabriz |
book, camel, chicken, choleric, egg, four temperaments, fur coat, grilled meat, heat, hen, hunt, hunting, kebab, leopard, lunch, meat, melancholic, New Year, Now-Ruz, panther, pot, rain, rhubarb, rooster, Saheb Ekhtiyar, vali, vinegar, wedding, ‘Arab |
1252, 1836 |
|
GI 51 |
Haji Pir Zadeh to Farhad Mirza: Greetings and compliments
|
Asad Allah, Farhad Mirza, Ghassem Qasem Ghani, Mahmud Farhad, Moʻtamed al-Dowleh, Pirzadeh, ‘Abd al-‘Ali, ‘Abdi, ‘olama’ |
Safa’iyeh |
‘olama’ |
1321 sh., 1942 |
|
GI 52 |
Fath Allah Sheybani to Haji Pir Zadeh: Thanking him for a picture and discussing the state of affairs in France
|
Amin al-Sultan, Fath Allah, Hosein, Mo’ayyad al-Molk, Najm al-Molk, Nur 'Ali, Pirzadeh, Sana’i, Sheybani |
Capital, Dar al-Khelafeh, France, Hashem Abad, Paris, Tehran |
Capital, Dar al-Khelafeh, garden, photograph, poem, poetry, poverty, religion, Western Philosophy |
1317, 1928 |
|
GI 53 |
Addressee is Mirza ‘Abd al-Vahab Asef al-Dowleh: The letter is written for Prince Navvab ‘Azod al-Dowleh regretting that he cannot be present at a party
|
Ahmad, Asef al-Dowleh, Shirazi, Vajih Allah, ʻAbd al-Vahhab Khan Shirazi, ‘Azod al-Dowleh |
|
party |
|
|
GI 54 |
Dabir al-Molk to Amin al-Dowleh: Informing him of his (Amin al-Dowleh’s) appointment to the chancellorship and the arrival of the Shah to Anzali
|
Amin al-Dowleh, Dabir al-Molk, Farahani, Ghaffari, Hashem, Hosein Khan, Imam ‘Ali, Mohammad Hosein, Naser Sa‘d, Prime Minister, Sepahsalar |
Capital, Dar al-Khelafeh, Niyavaran, Shamakhi, Tehran |
appointment, Capital, Dar al-Khelafeh, dismiss, foot pain, health, illness |
1290, 1873 |
|
GI 55 |
Mirza Ab al-Qasem (poet) to Farhad Mirza: Concerning the loss of several donkeys with loads of wheat
|
Ab al-Qasem, Farhad Mirza, Ghassem Qasem Ghani, Mahmud Farhad, Mirza-ye Farhang, Molla Bashi, Moshir Akram, Mo‘tamed al-Dowleh, Nayeb al-Saltaneh, Vesal, ‘Abbas Mirza, ‘Abd al-Hosein |
village |
bazaar, beyglar beygi, customhouse, customs, donkey, famine, market, military, soldiers, statistics, texts, village, wheat |
1321 sh., 1942 |
|
GI 56 |
Reza Vaqar (poet) to Farhad Mirza: Requesting the rent of a village
|
Ab al-Hasan, Fahvandeh, Farhad Mirza, Ghassem Qasem Ghani, Hedayat Allah, Jamshid, Mahmud Farhad, Mirza Ahmad, Mirza-ye Farhang, Moʻtamed al-Dowleh, Mo’ayyad al-Dowleh, Sheykh al-Islam, Vaqar |
Esfaderan, Fars, Isfahan, Khafr, Narak, Ramjerd, Savad Kuh, Takht-e Jamshid, Zargaran |
dream, farm, land, property, rent, Sheykh al-Islam, Takht-e Jamshid |
1290, 1874-1884 |
|
GI 57 |
Reza Vaqar (poet) to Farhad Mirza: complaining of his illness
|
Beyglar Beygi, Farhad Mirza, Ghassem Qasem Ghani, Mahmud Farhad, Mirza ‘Ali, Mowlavi, Moʻtamed al-Dowleh, women |
|
beyglar beygi, event, fever, health, illness, Masnavi, tooth ache, women |
1321 sh., 1942 |
|
GI 58 |
Reza Qoli Hedayat: A list of the rulers of Mazandaran
|
Hedayat, Reza Qoli |
Mazandaran, Tabarestan |
history, King |
|
|
GI 59 |
Molla Nazar Taleghani (a famous clergy) to (addressee unknown) Concerning a divinity student
|
Ab al-Hasan, Aqa ʻAli, Falsafi, Falsafi al-Mamalek, Ghassem Qasem Ghani, Hasan, Molla Nazar 'Ali, Taleqani, Zayn al-'Abedin |
Khorasan, Majles-e Showra- ye Melli, National Parliament, parliament, Qazvin, school, Sepahsalar School, Shapur Avenue, Supreme Court, Tonekabon |
Majles-e Showra-ye Melli, National Parliament, parliament, roommate, sayyed, school, student |
1319 sh., 1940 |
|
GI 60 |
Amir Kabir to Nasir al-Dowleh: Making an appointment with him
|
Amir Kabir, Asef al-Dowleh, Haqayeq Negar, Ja‘far, Mirza Taqi, Nasir al-Dowleh, Shirazi, Taqi Khan, ʻAbd al-Vahhab Khan Shirazi |
|
appointment, Tarikh-e Haqayeq al-Akhbar-e Naseri |
|
|
GI 61 |
The handwriting of Mirza Hasan Ashtiyani (a famous clergyman) on the margin of a letter concerning a judicial problem
|
Ashtiyani, Ghassem Qasem Ghani, Mirza Hasan Ashtiyani, mujtahid |
|
agriculture, aqueduct, estefta', fatwa, mujtahid, qanat, village, water canal, well |
1320 sh., 1942 |
|
GI 62/A |
Farhad Mirza to the Persian Ambassador in Turkey dated 1298 A.H.: Concerning an article printed in “Akhtar” newspaper dealing with astronomy
|
ambassador, Farhad Mirza, Mo‘tamed al-Dowleh |
Capital, Dar al-Khelafeh, Istanbul, Paris, Tehran |
Akhtar (journal), ambassador, Capital, Copernicus, Dar al-Khelafeh, journal, journalism, Jupiter, Mars, Mercury, moon, planet, Saturn, star, Sun, translation, Venus |
1298, 1881 |
|
GI 62/B |
Hesam al-Saltaneh to the Ambassador in Turkey: Greetings and compliments
|
ambassador, Hafez, Hesam al-Dowleh, Mo‘in al-Molk |
Istanbul |
ambassador, correspondences, poem, poet, poetry, ship, steam ship |
|
|
GI 63 |
Shams al-‘Olama’ to Sarem Lashkar: Concerning the sending of a sum of money on account of the harvest
|
Ahmad Khan, Aqa Bala, Fath Allah, Ganji, Hashem, Il Beygi, Mahmud Khan, Moqaddam Maragheh’i, Salar Mo‘tamed, Sarem Lashkar, Shams al-'Olama', Yad Allah, Zafar al-Dowleh |
Qazvin, Sadr Abad |
bill, cereal, envoy, money order, receipt, wheat, Zuleh (tribe) |
1330, 1912 |
|